生きるということ

You should enjoy your life more.

【2020年東京五輪編】POKETALK(ポケトーク)VS 無料翻訳アプリ!!

 

私は語学がまったくダメです。
中学の時も英語の成績が2だったと思います。

 

 

そのコンプレックスから,街で外人さんを見かけると
目を反らしたり,反対の方へ逃げたりして,
「近づくな」オーラを放っていたと思います。

 

 

そんな感じですから,英会話の勉強したいなぁ―
などと考えても,いっこうに行動に出ないのが現実です。

 

 

しかし最近,2020年の東京五輪に向けて,英会話の勉強を勧める
広告などをよく目にするようになりました。

 


静岡県も,修善寺のサイクルスポーツセンターや富士スピードウェイなどが
自転車競技の会場になっているようですから,
外国人観光客が押し寄せることは目に見えております。

これを機会に,英会話ぐらいは身につけた方がいいのかなぁ?

 

ところで,2020年にはどれくらいの外国人観光客が見込まれているのでしょうか?

 


  2020年東京五輪の来日外国人観光客数は?

 


みずほ総合研究所の試算によると,2020東京五輪の訪日外国人観光客は
およそ3600万人に上ることが予想されているようです。

訪日外国人の国数も,優に30カ国を超えるようです。
これでは,英会話をちょっとかじったぐらいじゃ追いつかないですよね?

 


  そこで目を付けたのが「翻訳機」

 


最近よく見かける
明石家さんまさんのCMでおなじみの「ポケトーク」が
かなり気になっていました。

 

f:id:ecoassist:20190916085307j:plain

  

SIMは2年間使い放題。夢の通訳機「POCKETALK W(ポケトークW)」

 


先日,家電量販店で見かけたので,
店員さんに聞いてみたところ,価格は 29.880円
2年分の通信費も込み,ということでかなりお手頃だとか。

確かに,翻訳言語数も74言語とかなり優秀です。

うーむ,翻訳機の機能だけに3万円近いお金はちょっとなぁ・・
というわけで,

 


とりあえず,ネットでも調べてみた

amazon 翻訳機

 

 

ポケトーク以外にも,結構な種類の翻訳機が発売されているんですね。
価格も,1万円前後~3万円台くらいが主流ですね。

どれもレビューはそこそこいいですね。

 


確かにいいけど
まぁ,オリンピックは来年だしね・・・(^0^;)

 

 

 

・・・などと思っていたところ,ある友人の奥さんから
こんなアプリがあると教えていただいたのがこれ!!

 

 

  無料アプリ 「voicetra」

 

 

f:id:ecoassist:20190916085356j:plain

 

 

VoiceTra

VoiceTra

  • NICT
  • 旅行
  • 無料

apps.apple.com

 

 

音声認識機能がついているので,ポケトーク同様
スマホのマイクに向かってしゃべれば,自動で相手の言語に
翻訳してくれるという優れもの!!

 

 

レビューを見ても,かなりいい評価ばかりでした。

言語数も,30言語以上ですし,うっとうしい広告もなし。
ただ,長文になるとキチンと翻訳されないとか,
言語によっては不正確というレビューもあります。

 

 

とはいえ,日常会話程度ならかなり正確にスピーディーに
翻訳してくれるようですので,海外旅行などなら
ほとんど問題なく使えるのではないかと思います。

 

 

ios/android 版共に無料です。

 

 

試しに使ってみました。

 

f:id:ecoassist:20190916085433j:plain

 

 

言語を選択して,マイクに向かってしゃべるだけ

 

 

f:id:ecoassist:20190916085458j:plain

 

キチンと翻訳されました。

ちゃんとしゃべってくれます。
簡単な言葉ですからね・・・

 

翻訳した言語の下には,相手の言語でどう伝わったのかが出てくるので,
正確に翻訳されているかが確認できます。

 

f:id:ecoassist:20190916085538j:plain

 

 

英語でしゃべってみたら
日本語になります。

 

 

 

f:id:ecoassist:20190916085606j:plain

 

 

中には,音声認識機能のない言語もあるんですが,
しゃべった言葉をテキスト変換してくれるので,
それを見せればいいのではないかと思います。
例えば,アラビア語。

 

 

f:id:ecoassist:20190916085954j:plain

 

 

 

 

その後,ポルトガル語が堪能な友人に頼んで,
実際には,どの程度の翻訳機能なのかを見てもらいました。

 

 

結果,
日常的な会話なら,十分ネイティブに意味が伝わるとのこと。
ただし,長文や専門的な言葉は違う意味の言葉に翻訳されてしまうことがあるとのことです。

 

 

  まとめ

 

 

観光旅行程度なら,無料アプリで十分ですね。
とはいえ,仕事で海外へ行く方,
専門的な言葉を使用する可能性のある方は,
ポケトークを使う方が理想かも。

 

 

 

 

ブログ村参加中!!ポチッとお願いします。

↓ ↓ ↓ 

にほんブログ村 スマホ・携帯ブログ iOSへ
にほんブログ村